Keine exakte Übersetzung gefunden für سُبْحان اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch سُبْحان اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Suburgatory 1. Sezon 17. Bölüm ...İyi Seyirler...
    ~سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم~ ياليت تدعولي..أخوكم في الله cid highwind
  • Sen Rabbini hamd ile tesbih et ( O ' nu övecek sözlerle an , subhanallahi velhamdulillah de ) ve secde edenlerden ol .
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • Sen Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol .
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • Rabbini hamd ile an , secde edenlerden ol ve ölünceye kadar Rabbine kulluk et .
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • Artık Rabbine hamd ederek tenzih et ve secde edenlerden ol .
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • Şimdi sen , Rabbine hamt ile tespih et ve secde edenlerden ol !
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • Sen şimdi Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol !
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • O halde Rabbini hamd ile tesbih et . Ve secde edenlerden ol .
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • Ama sen Rabbini hamd ile tenzih et ve secde edenlerden ol .
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .
  • Rabbini yüceltip coşkuyla an ve yerlere kapan .
    « فسبح » ملتبسا « بحمد ربك » أي قل سبحان الله وبحمده « وكن من الساجدين » المصلين .